△對於在美國移民系統中導航的移民來說,一個問題變得越來越複雜:在傳統上提供口譯服務的(U.S. Citizenship and Immigration Services 簡稱USCIS )現場辦公室參加面試時,是否應該自帶口譯員? 這個看似簡單的問題在最近幾個月變得更加微妙,特別是在像New York市這樣的重要移民中心。
USCIS現場辦公室的口譯服務在過去幾年中經歷了顯著變化,尤其是在2024年11月19日的New York美國移民律師協會(AILA)/區域主任會議上,這一問題被推到了前臺。儘管一些USCIS現場辦公室歷來為身分調整(AOS)和入籍面試提供口譯服務,但目前的趨勢是要求申請人自備口譯員。過去,New York的USCIS辦公室通常不接受申請人自帶的口譯員,原因是擔心可能存在的欺詐行為,特別是擔心口譯員故意“美化”或“調整”申請人的回答,從而使申請更有利。然而,當前的趨勢正向相反的方向發展,New York辦公室現在明確表示,申請人必須自備口譯員。 New York區域辦公室的官方立場很明確:儘管辦公室可能會在需要時提供口譯員,但USCIS的語言服務是一個整個區域共用的資源,他們無法保證每個申請人都能獲得口譯服務。此外,預約通知明確指示申請人自備口譯員。
實際操作中,情況似乎有所不同。根據最近的證據和移民律師的報告,如果申請人在面試時提出口譯請求,USCIS往往仍然會提供口譯員。這種不一致的情況讓申請人和律師陷入困惑——他們必須決定是否要花費額外成本和精力帶一名口譯員,而口譯員可能最終不會被使用。每個USCIS現場辦公室的政策和操作方式都可能略有不同,某些律師將其描述為“像一個個小王國”,每個辦公室的規定和執行方式可能不一致。口譯服務的可用性通常取決於以下因素:對於常見語言,辦公室通常會提供口譯員,尤其是在大型的USCIS中心。不太常見的語言:在某些情況下,申請人可能會遇到困難,因為這些語言的合格口譯員數量有限,尤其是在較小的現場辦公室。為了在USCIS面試中有效應對口譯問題,申請人和律師可以採取以下措施:面試前的準備。與USCIS聯繫:如果您不確定是否需要自備口譯員,可以透過USCIS聯繫中心提前向USCIS請求一名口譯員。語言評估:確認您需要的語言在USCIS所在的區域是否常見。如果語言不常見,建議儘早安排私人口譯員。
可能的面試場景。在面試當天,如果申請人沒有自備口譯員,且辦公室無法提供口譯員,可能會發生以下幾種情況:有限的英語水準:如果申請人表現出足夠的英語理解能力(例如,能夠理解基本的問題和要求),USCIS官員可能會繼續進行面試。雙語官員的介入:如果負責面試的USCIS官員精通申請人的語言,他們可能會直接使用申請人的母語與其交流,而不需要額外的口譯員。面試延遲:USCIS官員可能會要求申請人等待可用的口譯員,但這可能會導致長時間的等待。另一種可能是,USCIS重新安排面試,為申請人安排一個新日期。最壞情況:面試被取消:從理論上講,USCIS可以拒絕面試申請人,如果申請人無法提供口譯員,且USCIS無法在當日安排口譯服務。然而,USCIS極少採取這種措施,特別是如果口譯問題不影響案件的實質內容。
關鍵建議:帶上口譯員,降低風險不確定時,帶上口譯員。如果您不確定USCIS是否會提供口譯員,建議自行安排口譯員。
即使需要支付額外費用,也比重新安排面試要有效率得多。特別注意小語種需求:如果您的母語是小語種,請自行安排口譯員。
使用專業的口譯服務:如果可以的話,請使用專業的口譯員(例如經過認證的翻譯公司或法律事務所的語言服務人員)。有些
USCIS辦公室可能會拒絕使用申請人的家人或朋友作為口譯員,理由是這可能涉及利益衝突。
USCIS的口譯員政策變化可能會導致申請人和律師的更多不確定性和額外成本。儘管某些辦公室的做法與官方政策不一致,
但最安全的做法是:自行安排口譯員,特別是如果申請人需要使用小語種或USCIS可能無法及時提供口譯員的情況。從長遠來看
,申請人和律師應密切關注USCIS的政策公告和AILA會議的更新。在USCIS面試中,提前準備口譯員並採取預防措施,將有助於避
免重新安排面試的風險,並確保申請過程的順利進行。
美國移民法律是一個相當專業的問題,需要專業的指導,要進行任何相關的動作或決定前,找到值得信賴又專業的律師團隊
從旁協助是不可或缺的,拉斯維加斯的陳冠英律師事務所,辦了二十多年的移民業務,堪稱箇中翹楚,打個電話702-638-8886,
702-308-4915,微信號“EricChenLaw”,就是搞清楚一切問題最簡單的方法了!
閱讀: 184463
|