遗产的个人代表是执行人、管理人或负责死者财产的其他任何人。个人代表负责申报死者应交的所有最终个人所得税报税表和遗产税税表。详情请参阅559号刊物【遗族、执行人和管理员】(Publication 559, Survivors, Executors, and Administrators)。
提交要求
适用于个人的申报要求会决定该人的代表是否必须为死者准备一份最终的个人所得税报税表。详情请参阅17号刊物【您的个人联邦所得税】(Publication 17, Your Federal Income Tax for Individuals)。以及如何申报死者的税表?(How Do I File a Deceased Person's Tax Return?)。
收入包括在内
死者在死亡时选择的会计方法决定了最终税表要包括的收入和采用的扣除额。大部份的个人使用现金收据和支付方法。在这个方法中,最终的个人税表应该只会显示死者实际或建设性地收到而且计入其帐户,或是在死前可以无限制提供给他或她的收入项目。一般而言,最终的个人税表可以为死者在死前支付费用申请扣除额。如果死者使用应计累积法,详细内容请参阅559号刊物(Publication 559)及538号刊物【会计周期与方法】(Publication 538, Accounting Periods and Methods)。
申报资料
以电子方式报税时,请遵守照软体关于适当签名和注解要求的具体说明。否则请在最终个人税表的上端填写「Deceased」、死者姓名和死亡日期。如果夫妇联合报税,请在姓名和地址栏填写死者和尚存配偶的姓名和地址。如果不是夫妇联合报税,请在姓名栏填写死者姓名,然后在地址栏填写个人代表的姓名和地址。如果死者可以获得退税,可能需要连同税表申报1310表【为已故纳税人申请退税者声明】(Form 1310, Statement of Person Claiming Refund Due a Deceased Taxpayer)。如果您是申报夫妇联合税表的尚存配偶,或是经法庭任命或法庭认证为死者申报原始税表的个人代表,您不需要申报1310表。法庭任命或法庭认证的个人代表必须在税表随附一份显示其任命的法庭文件。
•如果有任命的个人代表,他或她必需在税表签名。如果是夫妇联合报税,尚存的配偶也必须签名。
•如果您是申报夫妇联合报税表的尚存配偶,而且没有任命的个人代表,您应该在税表签名,并在签名栏填写「Filing as surviving spouse」(以尚存配偶身份申报)。尚存的配偶可以为死亡发生的应征税年度申报夫妇联合报税表。如果死亡是在申报税表之前发生,也可在死亡年度的前一个应征税年度申报夫妇联合报税表。
•如果没有任命的个人代表,而且没有尚存的配偶,则负责处理死者财产的人必须申报税表并以「个人代表」的身份签名。
如果法律规定申报1041表【遗产和信托的所得税报税表】(Form 1041, U.S. Income Tax Return for Estates and Trusts),请参阅1041表说明(Form 1041 Instructions)。
请参阅706表说明(Form 706 Instructions)以决定死者的遗产是否需要申报706表【美国遗产(以及隔代转移)税税表(Form 706, United States Estate (and Generation Skipping Transfer) Tax Return)。
|